Nesta primeira lição vamos aprender algum vocabulário de conversa quotidiana, e algumas particularidades da língua árabe.
Vocabulário árabe
/Marhaban/ – Olá resposta: /Ahlan/
/Shukran/ – Obrigado resposta: /áfuan/
/ma assalam/ – Adeus
/Naan/ – Sim
/La/ – Não
/masmuk/ – Como te chamas (masculino)
/masmuki/ – Como te chamas (feminino)
/ana ismi/ - O meu nome é …
Particularidades do alfabeto árabe:
- O alfabeto árabe é composto por 28 letras;
- Não há maiúsculas;
- As palavras não podem ser separadas por não caberem na linha;
- Há 6 letras que não se ligam com a seguinte: ا,د,ذ,ز,ر,و
- Há 3 vogais curtas e 3 longas;
- As vogais curtas só aparecem no Corão ou em livros escolares;
Goste do Site Dobrar Fronteiras no Facebook e seja nosso "amigo"



Egipto
Gâmbia
Guiné-Bissau
Marrocos
Mauritânia
Senegal
Macau
> Guia de viagem na Europa
Alemanha
Andorra
Bulgária
Chipre
Espanha
França
Grécia
Itália
Luxemburgo
Mónaco
Polónia
Portugal
Reino Unido
Roménia
Ucrânia
Vaticano
Emirados Árabes Unidos
Israel
Jordânia
Líbano
Síria
Turquia
Blog
Diários de Viagem
Generalidades
Guia Caminho Santiago






By marcos guimaraes, 4 April 2011 @ 10:05 pm
Estou começando estudar a lingua arabe e o Islã
By bruno, 14 November 2008 @ 10:01 pm
como se fala homem e mulher ~
By David S R Santos, 13 November 2008 @ 11:56 pm
Oi! 5 se escreve: خمسة /rramsa/
By bruno, 13 November 2008 @ 11:50 pm
como se fala o 5 em arabe
By David S R Santos, 8 November 2008 @ 10:06 pm
Olá João!
Os comentários de alguém já com alguma experiência no árabe como tu são sempre bem vindos nesta secção. Obrigado!
Adriana, espero ter tempo para continuar em breve com isto
By Joao Leitao, 8 November 2008 @ 10:44 am
Olá amigo, olha há na verdade 6 letras que não pegam com a seguinte:
dāl, ḏāl, rāʾ, zāī, wāw, e o ʾalif.
Por exemplo, no árabe, as coisas funcionam mais ou menos por prefixos e sufixos a uma palavra raíz. Em masmuk, tem a raíz base ISM que quer dizer nome, tem um prefixo “ma” que quer dizer “com” e “k” que direciona à 2ª pessoa. será então algo como “com o nome ti” lol não seguindo necessáriamente uma lógica que estamos habituados. no caso de “o meu nome é”, tens a raíz ISM com o sufixo “i” que direciona à 1ª pessoa.
Uma coisa que não se pode esquecer é o cumprimento universal árabe ou muçulmano: Assalamu ‘Aleikum. Assalamu 3leikum numa transcrição correta em que o “3″ passa pela letra “ʿayn”.
Trata-se de um cumprimento que significa “Que a Paz esteja sobre vós”. A resposta para essa saudação é “wa Aleikum Assalam”, que significa “e a Paz sobre vós”.
tchau e boas viagens!
By Adriana, 20 October 2008 @ 8:57 pm
parou por ai?
espero q retorne..